Tuesday, March 8, 2011

6co212h2olight Energyc6h12o66 O26 H2o

ALL'ONU SI RIFLETTE SULL'EDUCAZIONE DELLE RAGAZZE E DELLE DONNE

UNITED NATIONS, March 7, 2011 (BWNS)
The education of women and girls, so important for the advancement of society, must include elements that recognize the importance of spiritual and moral development.
This is one of the main points of a declaration and program of events offered by the Baha'i International Community (BIC) to the UN Commission on the Status of Women.
The BIC delegation to the Commission, which met from February 22 to March 4, was formed by people from Belize, Canada, France, Germany, the United Kingdom, the United States and Vietnam.
The theme of the event this year was' access and participation of women to education, training, science and technology, including the promotion of equal access for women in all jobs and decent jobs. " Government delegates and NGOs from around the world have debated the issue in speeches, panel discussions and seminars.

"Education and training for the betterment of society"
In the statement he submitted to the Commission, the Baha'i International Community has observed that, in education, "the spiritual and moral development has often been separated from the intellectual and professional training. "
"Teaching the ability to reflect on spiritual principles, morali ed etici e di applicarli è indispensabile al compito di costruire una florida civiltà mondiale», dice la dichiarazione.
Tutto questo richiede una revisione dei processi educativi.
«Ogni programma educativo si fonda su presupposti basilari sulla natura umana . . . Il bambino, che non è un recipiente vuoto in attesa di essere riempiuto, deve essere visto come «una miniera ricca di gemme di inestimabile valore», i cui tesori possono essere rivelati e sviluppati a beneficio dell’umanità solo mediante l’educazione», dice la dichiarazione.

Riforma dei programmi
Una tavola rotonda sul tema «Ripensando all’educazione delle donne e delle ragazze: per superare gli attuali programmi di studio» ha avuto luogo negli uffici newyorkesi della BIC mercoledì 23 febbraio.
Fra gli oratori, la dottoressa Changu Mannathoko, senior policy advisor per l’educazione dell’UNICEF, ha detto che in molti paesi gli attuali programmi per le ragazze sono troppo spesso basati sull’aspettativa che esse svolgano solo certi lavori.
«Gli attuali programmi non sono abbastanza trasformativi da favorire un cambiamento nella vita delle ragazze e delle donne», ha detto la dottoressa Mannathoko.
E invece è necessario assicurare che le opportunità che si offrono ai ragazzi si offrano anche alle ragazze. «Quelle aspettative non possono riguardare solo i ragazzi, devono riguardare anche le ragazze», ha detto.
La dottoressa Mannathoko ha parlato anche del problema dell’HIV/AIDS nell’Africa meridionale e della necessità di pensare al comportamento sessuale per prevenire lo stupro e la violenza contro del donne.

Parlano i ragazzi
La Baha’i International Community ha anche ospitato una serie di eventi sponsorizzati da una coalizione di organizzazioni non governative, come l’Alleanza nazionale delle organizzazioni femminili (NAWO) del Regno Unito.
Un insolito aspetto del programma è stata la partecipazione, sponsorizzata da Widows Rights International, di sei giovanotti e ragazzi, che hanno esposto le loro nuove idee about what you can do to support equality.
During a seminar entitled "They speak the kids', Charlie Clayton, 17 years, the United Kingdom, spoke of a school project in Sweden, highlighting the gender equality from an early age. When it was expected that both sexes worked together on a par, he said, "the children were calmer and more confident girls."
Mibaku Mollel, 23, from Tanzania, said his own experience: the use of young African men to help more than 130 widows in the villages to apply for micro-loans to start work schedule.
"If men and boys to help women were more numerous, would be greater number of women receiving education. Become teachers and the community grow, "said Mr Mollel.

Create Women-UN
One of the issues on which the Commission has further discussed this year was the creation of a new agency, Women-UN, UN Women.
Established by the General Assembly of the United Nations last July, Women-UN consolidates the work on the issues of women first treated by four separate agencies.
The head of UN-Women, the former president of Chile Michelle Bachelet, was submitted to the Commission on February 22, explaining the purpose of the agency.
«Donne-ONU ha la visione di un mondo nel quale le donne e gli uomini hanno pari diritti e opportunità e i principi della parità fra i generi sono solidamente integrati nelle agende dello sviluppo, dei diritti umani, della pace e della sicurezza», ha detto la presidentessa Bachelet.
Negli ultimi quattro anni, diverse NGO, come la Baha’i International Community, si sono date molto da fare per sostenere la creazione di Donne-ONU. Alla fine, una coalizione di oltre 27 organizzazioni di 50 paesi hanno aderito alla campagna Gender Equality Architecture Reform (GEAR), uno sforzo che ha avuto un’importanza fondamentale per ottenere che Donne-ONU fosse approvato dall’Assemblea generale.
«Siamo molto contenti that this new agency was created, "said Bani Dugal, the principal representative of the Baha'i International Community to the United Nations.
"It is an important step that will hopefully give more impetus and coherence to the work of the United Nations in the work for gender equality and advancement of women.
"It is our hope that governments finance women-UN, so it can deliver on its promises. We also want women-UN work substantially with civil society at all levels, global, regional and national levels, "said Ms. Dugal.

Photo: Former Chilean president, Michelle Bachelet - Executive Director of Nations Women United - opening the 55th session of the Commission on the Status of Women nell'Assamblea United Nations, February 22, 2011. Photos UN Devra Berkowitz.


Baha'i World News Service

Julio Savi

Press
http://www.bahai.it/

0 comments:

Post a Comment